Estem volant a 11.000 metres per sobre dels
Alps, i gairebé no hi ha neu. N’hi ha una mica, només als pics. Per compensar
la mancança, les valls estan plenes de boira i núvols, cobertes de fum blanc
reminiscent d’hiverns d’antany. El vent s’emporta els últims dubtes sobre el
canvi climàtic. A casa nostra més d’un devot està pregant a la Mare de Déu de
Meritxell que mantingui la pista Àliga en bon estat fins al març. Hom prega per
allò que més l’incumbeix, i demanem salut, diners, amor, turistes, neu, feina
per a tothom, forces per portar a terme els projectes, família sana, amics,
llarga vida, viatjar... Viatjar. Czech Airlines és una companyia simpàtica que
ens ofereix prou espai entre seients i un vídeo divertit de dibuixos animats de
seguretat a bord. Hi ha una noia que duu una samarreta amb la inscripció
“Andorra Original”: ens fa gràcia veure-ho. Tal volta seria bo portar
samarretes d’Andorra quan viatgem. De poc ens serveix lluir-les quan som a
casa. Però ja n’estem lluny, i ens hem descuidat la vestimenta patriòtica. Per
la finestra de l’avió, els Alps es veuen nus, marrons, angulats. De petita,
m’imaginava que “viure a les muntanyes” era veure-les així. Un infant de la
plana no sap com es veu una muntanya des de la vall: només en coneix les
maquetes de cartró.
Praga ens dóna la benvinguda amb un vespre
fosc. És una ciutat de mil detalls. Conserva l’esperit de l’època en què un
artesà tenia la llibertat d’artista i lliurava la feina quan la considerava
acabada. Cada pom de la porta en parla, cada figureta decorativa està tan
treballada que de ben segur, si la mires amb un microscopi, encara hi trobaràs
sorpreses en miniatura. Caminant per la ciutat vella, trobem el cartell “Aula
de recursos de català Carlemany”, amb la inscripció “Govern d’Andorra” i
l’escut. En Jordi s’emociona i en fa mil fotos. El lectorat de català a Praga,
una iniciativa oberta a tothom i gratuïta, fruit de col·laboració entre el
Govern d’Andorra i la Universitat Carolina de Praga (Institut d’Estudis
Romànics), existeix des de fa 25 anys.
Ens diuen “dobrý večer”, i entenem que és
“bona nit”. La proliferació de pa de gingebre, pastes amb formatge fresc,
matrioixkes i barrets de pell em provoca una nostàlgia que s’explica amb un
cert parentesc ètnic que conservo amb aquesta gent tranquil·la i silenciosa,
mancada de la sentimentalitat fosca i perillosa característica dels descendents
del llunyà i universalment incomprensible Imperi Rus. Milan Kundera fa anys ens
explicà la gran fal·làcia de la creença en un “món eslau”: ja sé que no hi ha
germandat entre els pobles colonitzadors i els colonitzats, per molt que les
llengües comparteixin arrels. Els txecs són un poble amb un baix nivell de
tolerància de les injustícies. Hi simpatitzo en aquest sentit: potser tendeixo
a idealitzar-los, com idealitzo la majoria de petites nacions. El poble txec
ens va donar Kafka i Mucha, Jaroslav Hašek i Antonín Dvořák. Praga és la ciutat
on, l’any 1787, Mozart tocava l’orgue a l’església barroca de Sant Nicolau. Els
anys 1796 i 1798, Beethoven hi componia adagios i sonatines per a mandolina i
arpa.
La plaça del rellotge astronòmic,
il·luminada, té l’aspecte de l’escenari dels contes de fades que s’escrigueren
quan als europeus se’ls va instal·lar a l’ànima la nostàlgia de l’època
medieval. A la vora del conjunt escultòric dedicat a Jan Hus, reformador cremat
a la foguera l’any 1415, un home fa veure que toca el violí al so d’una
orquestra. Praga és una barreja de l’ordre i l’absurd, l’exageració i la calma.
(Publicat al BONDIA el 3 de febrer de 2016. Text: Alexandra Grebennikova. Dibuix: Jordi Casamajor).
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada